close
        為期四天的在成大舉辦的「Micro/Nanoscale Heat Transfer Int'l Conference」終於結束了,好久沒參加國際研討會,這次亦是有趣又辛苦的體驗。

  不愉快的部份就不寫在這裡了,希望以後想到的都是記錄在這邊的快樂回憶。

  
  參加這活動讓我的社交視野擴大了很多,平常由於我的個性與生活環境的關係,社交圈是非常狹窄的。這次我深深地體驗到:如果是短暫的社交場合,其實認識 新朋友是蠻愉悅的事。因為這是一個短暫又不交往深入的場合,也許我們再深入地相處下去就不能保證還能那麼合拍,至少這四天下來我是覺得跟工作夥伴們合作愉快的。

  感謝我的工作夥伴們,這四天麻煩了你們很多。雖然大家來自不同的系所或學校,還是謝謝你們毫不計較的幫忙,真的很體貼又很可愛,大家都是很好的人。如果不是遇到這麼好的你們,也許這工作會少了很多樂趣也說不定。

   感謝在場支援的工程師大哥們,你們更是名符其實的好人團了(炸)。謝謝你們總是在我們因為硬體設備不靈光、慌慌張張地跑出來找你們時,給予我們最緊急的協助與指導。雖然這次研討會跟你們租用的公用電腦超厚重又超lag,讓我發誓絕不買該牌的筆電(爆),可是還是感謝你們的支援。

  感謝負責會議室場地管理的不知名伯伯(爆),對不起,我還是不知道您姓什麼。伯伯是個很豪爽又很敢現的人,就算英語講得零零落落還是很敢跟外國教授們溝通(汗笑),給您豎個大拇指,我們的爸爸也許都沒有您講得好。謝謝您這幾天給予的硬體支援。

   感謝與會的所有教授、學者與研究生們。雖然大家都來自不同的國家,但在這邊,大家的官方語都是英文,這四天的參加讓我有身在地球村的實感。雖然記不住每 個人的名字,但是我很努力地將每個人的面孔與國家連結起來。也許在教授的眼裡我們都是一群小咖,但是這幾天您們對我們工讀生的一個感謝、一句致意、一個微笑,我都會銘記在心,也很開心認識那麼多在這領域有許多輝煌成就的學者們,也許這次只是您們眾多研討會行程的其中一個不起眼的小會,久而久之就會淡忘了, 但還是希望您們當下都是感到十分滿意的。
  └看到華人(這次有認識了台灣、新加坡、大陸等學者)分布在世界各地皆有所成就,英語也說得那麼好,讓我感到特別光榮。希望中國的學者也覺得我的中文口音特別親切,對於學大陸腔我還算得意(爆)。
  └認識一個長得很台灣人的韓國教授,很瘋地嘗試從成大走回大億麗緻飯店,希望您在高雄的旅遊能愉快。謝謝您說我長得像韓國人,我私心把這當成讚美的意思了^^(因為韓國人似乎習慣都把好的或美的都當成自己國家的XDXD)
   └認識一個在美國長大的日本教授,您的演講與英文講得實在太讚,讓我知道只換個生長環境,日本人還是會捲舌音的(笑)。還有一個從熊本大學來的日本教 授,聽說常常來台南開研討會,難怪連台灣計程車會繞遠路A錢都搞清楚了(笑)。還好我們這次有提供計程車叫車服務,才能讓您安心舒適地前往南台科大,您對 我鄭重的感謝我也會銘記在心,希望您覺得我的日文說得還可以^^"
  └一個從德國來的教授,長得有點像以前我們學校的德文老師Armin,穿著很藝術氣質,您的德國腔英文也說得很好聽:)
  └成大以及各國研究生們,其實也才大我們沒幾歲,不過所研究的東西遠超過我們能想像。你們都對我們很親切,謝謝,希望你們能順利拿到學位。

  這次研討會的主題完全離我的專業很遠,就算我聽個四天還是聽不出個所以然來,看來我完全沒有Whispered(傾聽者)的資質,無法瞬間理解black technology="=|||(驚爆危機<Full Metal Panic>的梗)

  應該以後我們都不會再見了,不過我還是對於這個小小緣分感到十分驚喜。
arrow
arrow
    全站熱搜

    reimi 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()